[外包接案使用調查]
我要接案
找專家
找服務
熱門外包
找行情
立即登入
篩選
重設條件
立即外包
接案類別
接案地點
可遠端
台北市
新北市
桃園市
新竹市
新竹縣
展開所有地點
技能專長
接案經驗
無經驗可
1 年以下
1~2 年
2~4 年
4~6 年
6~8 年
展開所有經驗
其它服務
可開發票
接受長期合作
接受急件
個人身分
兼職上班族
全職接案者
個人工作室
非受雇者
學生
公司企業
清除
套用
專家
˙
實名驗證
產品設計師
4.9
(23)
秒回神速
9
資歷豐富
6
態度熱忱
5
卓越超群
4
物超所值
3
默契十足
1
具有產品設計, 工業設計模型, 3D圖繪製, 以及產品標誌開發經驗的工程師, 工作經歷2年以上
免費諮詢
可遠端・全台
28 件
89%
100.0% (9 件)
AI 賦能軟體工程師
4.7
(3)
2
使用 AI 工具進行快速軟體開發
台北市・新北市
6 件
50%
100.0% (1 件)
作家翻譯
4.3
(12)
任編輯、譯者和文字撰稿者十幾年。 名人採訪,書籍作者。 文案撰寫以及提案手冊設計。 名片設計和LOGO設計。 DM和海報設計。
台北市・台中市・高雄市・台南市
13 件
86%
暫無資料
中日口譯・翻譯家
5.0
(2)
🇯🇵 東京出身・中日雙母語口譯員,口譯經歷5年以上。 您是否曾遇過以下困擾? ❌ 口譯員的日文不夠自然,讓現場氣氛變得尷尬 ❌ 臨時找來的口譯員不熟悉業界用語,導致溝通失誤 ❌ 口譯員無法掌握商業現場的節奏與禮儀 如果您有以上煩惱,我能幫您解決。 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 【為什麼選擇我?】 ✅ 中文・日文皆為母語 從小在東京成長,同時在家講中文。 不是「學來的日文」,而是真正以母語思考、表達, 讓您的日本合作夥伴感受到真實的溝通溫度。 ✅ 熟悉商業現場與業界專業用語 曾服務科技、醫藥、影視、無人機、藝人活動等多元產業, 能快速掌握各領域術語,確保傳達精準不失真。 ✅ 彈性配合,反應迅速 接受半日・全日・長期合作・急件洽詢, 依您的需求量身安排。 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 【擅長領域】 ・展覽會・國際展(COMPUTEX 等) ・影視拍攝・電視節目協調口譯 ・醫療・製藥・醫療器材 ・IT・科技・無人機 ・藝人活動・粉絲見面會 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 【資格】JLPT N1 / BJT商務日語 J1 【學歷】國立臺灣大學 哲學系畢業 【服務項目】同步口譯・逐步口譯・文件翻譯・影片字幕翻譯 【部分實績】因有NDA,部分活動隱藏企業 ・2023-2025 COMPUTEX 展覽會支援 ・2023- 駐台日商IT企業口譯 ・2024-2025日商無人機公司訪台口譯 ・2024- 日商藥商公司專屬口譯(每月開戶) ・2024- 電視拍攝協調口譯(《crazy journey》、《古董鑑定之旅》、《bs 深層新聞》等) ・2025 國際旅遊展隨性口譯 ・2026- 在台日劇拍攝口譯員(目前三部) ・2026 台灣人壽南港C3開發案口譯 ・2026 A.C.F秋葉原動漫祭主辦單位陪同口譯 ・2026 在台日商二手動漫商店員會議口譯 ・2026 日本飯店集團 土地開發案口譯 ・2026 百永紗里奈粉絲見面會活動口譯 歡迎企業及個人洽詢。 不確定需求也沒關係,歡迎先來訊說明狀況。
1 件
93%
itspohao
4.4
(17)
專業失能
我們是一家專案執行公司,將客戶委託的案件轉化為實際行動,提供訂製的解決方案,與高階管理者密切合作,深入了解組織的需求。 聯絡電話:0918-889805
14 件
75%
100.0% (6 件)
日文口譯專家
三田めぐみ(Mita Megumi) / 陳芝仙
5 件
100%
跨領域內容整合師
4.8
(19)
11
7
您好,我是 Carol,擁有多年跨國藥廠與顧問產業專案經驗,並兼具 9 年的專業譯者背景。我具備快速洞察與精準掌握客戶需求的能力,能將複雜資訊化繁為簡,高效完成高品質成果,協助您後續決策與推進。 我的服務範疇: ⟣ 專案企劃撰寫:專案企劃書、政府補助 / 貸款計畫書、標案企劃書、營運優化計畫、教育訓練企劃書 ⟣ 商業企劃撰寫:募資計畫書、商業計畫書、市場研究與競品分析、市場開發企劃、投資 / 合作企劃書、海外拓展企劃 ⟣ 翻譯服務:英文翻譯(商業/醫學/法律/期刊/新聞稿)、高專業度文件(市場研究報告、白皮書、專案文件)的翻譯與在地化 ⟣ 專業寫作:中/英文文案(品牌/行銷/專案提案)、醫學與知識型內容、產業深度內容編修、產品文案設計、社群媒體文案(中/英)、英文劇本與故事化文本創作經驗 ⟣ 平面設計:Pitch Deck/募資簡報、各類型簡報設計、ESG 報告書美編、企業期刊與出版物排版、年報與政府專案報告美編、文件與書籍排版 🗪 +LINE即時聯繫 | carol2618 (加入後請您傳送一則訊息避免訊息遺漏 ) 🖃 Email|carol2618@hotmail.com 我重視專業、效率與交付品質,並以支持決策、提升成果價值為目標。 期待有機會與您合作,一同推動專案向前 : )
20 件
83%
100.0% (4 件)
翻譯&社群
(13)
BE HERD STUDIO 貝識創譯 ||語言文化的橋樑:中英口筆互譯 2019 荷蘭水展口譯 2019杜拜水展口譯 2019 越南水展口譯 2020 醫療影片筆譯 2020茶文化文章筆譯 2020旅遊文案筆譯 2021佳音補教全英語教師 2023各類展覽文章口筆譯 2024 生技大展口譯 2025 美容國際競賽口譯 2025 紀錄片字幕翻譯師 2025 台東紅烏龍茶展現場翻譯 ||座無虛席的饗宴:社群平台管理與經營 ||獨一無二的設計:海報、傳單、LOGO、目錄、菜單、電商商品圖、社群圖 官方L社群: @039nptpc 跨國醫療器材類英翻中文案: https://herd.psee.io/5eltvg 簡易美術設計相關作品集: https://www.cakeresume.com/me/beherdstudio/portfolios 廣告文案範例(旅遊文案): https://reurl.cc/MyKva4 SEO文章(保養品) https://reurl.cc/5vmpOz 美容健康產品類臉書影片與圖文設計: https://herd.pse.is/5czjc3 互動式臉書貼文: https://herd.pse.is/5djw99 旅宿業客製化情境影音達數千人觀看: https://herd.pse.is/5dzh5l 寵物相關協助建立草創期成功案例: https://herd.pse.is/5e7ag3
可遠端・台北市
11 件
100.0% (11 件)
口譯員
臺大口譯碩士 2023臺大會議口譯專業考試通過 全民英檢高級通過、雅思 8.5 分 承接各式逐步/同步口譯、筆譯,以及雙語主持工作
培訓講師兼天賦諮詢師
4.0
(5)
可以協助多項聽打.英中翻譯.資料建檔.編纂書籍.教學設計編纂.網站文案編輯等工作,時間彈性,希望老闆可以不吝指教!
87%
100.0% (7 件)
中日隨行/即時口譯
※台日展場經驗: ○FinTech Japan(日本電子ディスプレイ産業展) ○ファベックス(FABEX)東京食品展 ○日本國際半導體展(SEMICON JAPAN) ○台灣平面顯示器設備材料展(FPD Expo Taiwan) ○台灣國際半導體展(SEMICON Taiwan) ○台北國際汽機車零配件展&台北國際車用電子展(Taipei AMPA) ○台北國際烘焙暨設備展(TIBS) ○台灣國際茶酒咖啡・食品暨設備展 ○台北國際食品展(FOOD TAIPEI)暨台北國際食品加工機械展 以下為譯者學經歷簡介: ※台日混血,中文為母語亦精通台語,日文日檢一級,程度接近母語者,幾乎無外國人口音,熟悉商用日語 ※服務領域廣泛,含餐飲食品、觀光旅遊、光電科技、機械、運動體育、學術文化交流、動漫等 ※在日商10年以上的工作經驗,負責日本總公司與台灣客戶的書信和電話聯繫、日文簡報口譯、工程師隨行口譯、展場口譯等,擅長於各種商業合作和採購等商談、以及各種研討會 ※日本國立大學畢業後於當地企業上班,旅日超過8年,大學時經過激烈競爭成為日本扶輪社「米山獎學生」領取「米山獎學金」 ※回台後在三井住友海上、優志旺(Ushio電機)、日本電產(Nidec/現尼得科台灣)等知名日商任職超過10年,除業務與管理工作外,隨時要負責與日本總公司電話和書信溝通聯繫、日籍工程師隨行口譯、簡報餐會和展場的口譯、技術文件的翻譯等 ※後於商標專利事務所日文組(機械/機電類)任專利工程師10年以上,負責日文專利說明書的日翻中/校稿,並就專利申請內容和答辯內容與日方溝通以協助日本廠商在台灣申請專利 ※其間登錄於翻譯社和出版社累積近10年專業書籍和技術文件等文字翻譯的經驗,作品涉及醫學/體育/設計/科技等領域,其中還包含台鐵引進普悠瑪號列車時的技術文件和手冊的翻譯 ※有在大阪成立法人以及餐飲業創業的經驗 ※持有日本商工会議所簿記三級、第二種情報処理技術者、食品衛生責任者、台灣財產保險業務員的證照
7 件
100.0% (2 件)
AI開發工程師 | 電腦視覺與邊緣AI專家
人工智慧應用系學生,擁有國科會研究計畫執行經驗與全國最佳創新獎(手語辨識智慧眼鏡專案)。專精深度學習(CNN、Transformer、YOLO)、多模態融合(RGB+骨架特徵)、LLM整合及邊緣部署(Zeabur/Render)。 代表作: • 手語短句辨識系統:融合MediaPipe與LLM,部署於ROKID智慧眼鏡,支援34詞彙即時翻譯。 • 車牌辨識系統:YOLO-v11+OCR,三類車種分類(Car/Motorcycle/Others)。 • RAG AI助教:Gemini基底,優化教育內容生成。 服務項目:AI模型訓練/微調、視覺辨識系統開發、智慧眼鏡App整合、RAG管道建置。歡迎討論客製需求!
80%
機器學期工程師
(1)
您好,我是一名大學生,一邊接案一邊學習。 有機器學習模型開發經驗(PyTorch), 擅長影像視覺, 並發表過兩篇論文。 擅長使用Word Excel LaTex, 可接 1、語言翻譯 2、Word排版 3、LaTex排版 4、Word與LaTex轉換 5、模型開發 6、影像標記…等
可遠端・桃園市
3 件
中英口譯/雙語主持
(4)
報價偏高
溝通費力
從事翻譯工作已有五年,通曉中英粵韓四語,至今筆譯超過 70 萬字,口譯超過 50 場次,涵蓋金融服務、公共事務、藝文創作等領域。畢業於香港中文大學翻譯系及臺大翻譯碩士學程,並已通過臺大會議口譯專業考。
4 件
專案技術專員
水準一般
1.協助企業完成標案撰寫與投標 2.協助企業完成發電設備轉發電業執照申請 3.協助企業完成售電業執照申請 4.協助學生完成專題參賽並獲獎 5.協助企業完成弱點掃描並完成相關分析報告 6.樂高機器人教育
88%
作為一名畢業於紐約大學 (NYU) 研究所、具有行銷專業背景的全職口譯員,我擁有超過十年的豐富經驗。我的行銷背景賦予我敏銳的商機洞察力與深刻的文化理解,能精準把握客戶需求,並協助客戶在商業談判和跨文化交流中占得先機。 除了語言上的精準傳達,我也善於解讀非語言訊息,例如肢體語言及文化差異背後的潛在含義,確保溝通的每個細節皆能為客戶帶來實際的價值與效益。我秉持以客戶利益為中心的服務理念,不僅提供無縫銜接的口譯服務,更致力於提升商業會議的整體氛圍,為您塑造卓越的專業形象,並促進成功交易的達成。 透過我的專業與投入,您將獲得的不僅僅是一場會議的順利進行,更是一次為業務拓展與品牌形象加分的重要契機。 十多年中英口譯/筆譯經驗 托福115分(滿分120,其中閱讀滿分) GRE 2000分 台灣大學語文中心「中英逐步口譯班」畢業
100.0% (18 件)
日文翻譯
您好,我從事日商翻譯約八年的時間。 (日商IHI、三菱化工機、日商日揮JGC) 並畢業於日本京都文化日本語學校。 主要翻譯內容為機械設備組裝、製程相關、契約相關法律翻譯等。 工廠參訪口譯也是這八年來的工作範疇。 也接過旅行翻譯,伴遊隨行口譯。 另外也有展場翻譯經驗。 現場口譯: 一般報價為1,000元/hr 專有術語方面為1,500元/hr 文件類翻譯: 中翻日以word檔統計字數,一字兩元。 日翻中為一字一元,急件加收三成。 若有符合您的需求,還請與我聯繫,謝謝
碩士畢專業法務
態度親切
1、以同理心提出白話的觀點為您轉譯。 2、法律非訴訟、訴願、申訴文件撰寫。 3、公文撰寫。 4、文章校正、撰寫。 5、動物溝通。 6、合約審閱。
中韓翻譯員
4.5
中韓口譯經驗 -台韓婚禮口譯 -供電製造業商業口譯 -號誌連鎖商業口譯 -半導體晶圓商業口譯 -手產貿易商業口譯 -光學儀器商業口譯 -青商會交接儀式口譯 -花藝課程口譯 -國際教育交流聯盟口譯 等經驗...... 中韓筆譯經驗 -線上遊戲中文化 -餐飲業餐單 -學術問卷調查 -公證文件 -高爾夫球介紹 -運輸業文宣 -觀光旅遊文宣 -美妝商城中文化 等經驗......
專案人員
3.0
消失斷聯
任何大小事 包在我身上!
全台
71%