[外包接案使用調查]
我要接案
找專家
找服務
熱門外包
找行情
立即登入
›
0 人諮詢
1、我能為您翻譯中英文書籍、網站、簡介手冊、語言教材,讓文章翻譯後更貼近生活 2、我能提供150字內試譯 3、可配合時間為星期一 ~ 日 4、完成後email交付電子檔
查看工作室
接案後會盡可能以最快速度完成,會兼顧好品質,不會拖至deadline。若成品有需修改地方,也會積極溝通,並交出案主滿意的成品。
文章撰寫
1、我能為您創作文字類型作品(詩集、散文、心得、時事評論、報告、專題、部落客推薦文等) 2、童趣、冒險、溫馨、學術、專業等路線皆可 3、請提供您需要的主題、相關產品、內容 4、完成後以您給予的聯繫方式交付doc、pptx或pdf檔案格式檔案一份
商業文章及商業書信翻譯 英文校稿 口譯
您好,我是Zoe,擁有13年的國外業務與主管經驗,專注於跨國商務溝通與協調。 我擅長中英、英中商務文件翻譯,以及逐步口譯,能有效促進國際商業活動的順利進行。 憑藉豐富的實戰經驗,我致力於成為客戶與合作夥伴間的橋樑,確保每一次溝通精確無誤,推動業務成功。 我擁有多益890分金色證書和托福90分成績,畢業於國立高雄第一科技大學應用英語系。 我提供的專業翻譯服務包括商業文章及商業書信翻譯、英文文章校稿,以及逐步英語口譯和隨團英語翻譯。 時間運用靈活,可與客戶建立長期合作關係。
中英/英中翻譯服務
簡介: 1、為您提供各類型中英文文件的翻譯 2、首次服務,我可以提供150字內的試譯 3、可配合時間:星期一 ~ 日,時間彈性 4、完成後以 email 交付電子檔
法律類教材
★實際報價依案件大小 1、提供法律類書籍或教材編寫或論文修改 2、請提供案件需求與方向 3、相關考試考古題詳解與試題分析 4、如需圖表,另外製作 5、完成後交付PDF印刷檔案格式