[外包接案使用調查]
我要接案
找專家
找服務
熱門外包
找行情
立即登入
›
0 人諮詢
服裝 / 產品 / 造型Model服務範例: 1、本人有Model經驗,擅長甜美、氣質風格 2、棚拍、外拍皆可、彩妝、髮妝自理 3、接受尺度可拍攝時裝、婚紗、平面展示model 4、告知當日拍攝之需求及時裝風格及套數(如有相關服飾請提供)
查看工作室
英文翻譯
英文翻譯服務範例: 1、我能為您翻譯中英文書籍、網站、簡介手冊、語言教材 2、我能提供150字內試譯 3、可配合時間為星期一 ~ 日 4、完成後email交付電子檔
專業中英口譯服務
現場同步口譯服務範例: 1、於各類型會議、活動提供同步或逐步口譯服務 2、國內知名翻譯研究所口譯組碩士畢業,提供專業、準確的口譯服務 3、5年以上In-house口譯經驗,可協助各類型正式會議、公司內外溝通、跨國視訊會議...等服務 4、可配合時間:星期一~五晚間七點後,週末全日 5、專案執行前一週將密集與案主進行先期溝通 4、如需要專業知識,需先提前告知,以利準備
LOGO 設計
Logo/商標設計服務範例: 1、能為您製作有簡約風格的自有品牌Logo 2、請提供您的品牌設計名稱 3、請簡單約略告知您希望風格及偏好色系 4、完成後交付可印刷之AI檔案或PSD檔一份
中英對譯、潤稿(專司法律文件)
初次接案,全面九折! 您好,敝人首次以個人接案的形式面對翻譯工作。 故初期全面採用最低價位並給予打折外,另給予最多50字的試譯服務。 法律專業,亦歡迎一般案件。 翻譯價位請參考這篇文章:https://goo.gl/vNqrou (可逐件議價) 範例1:200字的中文信件,翻成英文,非急件 200(字)*1.4(一般件、中譯英)=280(元新台幣) 範例2:1000字的英文法律契約,翻成中文,非急件 1000(字)*1(法律文件、英譯中)=1000(元新台幣) (以上計算尚未經過打折及議價,詳情請進一步詢問) 相關學經歷: 1. 國立台灣大學學士。(2014) 2. 四大法律學研究所碩士班課程修畢(2017,論文尚未完成) 3. TOEIC 915分 (2016) 4. GEPT 中高級複試通過(2012) 5. 科技部(國科會)助理經驗(2015.01~2018.02)