日文翻譯、英文口譯、現場同步口譯、醫學翻譯的全部最新 26 筆接案案件
口譯專業人士(茶文化領域)
2025/11/27
預算詳談
可遠端
我們是一家致力於推廣茶道教育與茶文化傳承的專業雜誌出版公司。長年來透過文字、圖像與深入報導,將茶文化的深度與美感呈現給全球讀者。我們每年出版四本季刊,涵蓋茶的歷史、人物、儀式、工藝與當代觀點等豐富內容,期待找到對茶文化有熱情並具備語言專業能力的長期合作夥伴 📣 此職位需要高度專業能力與實務經驗,請以充分準備與真誠態度投遞。若非真心投入,請勿投遞資訊。 1. 現場口譯(中⇄英) • 於茶席、品飲會、講座、工作坊、職人專訪、拍攝現場進行逐步/耳語口譯 • 於職人拜訪、茶園/製茶所參訪與國際訪賓交流中,促進雙語溝通與禮儀转達 2. 認真準備與術語整理 • 研究並統整茶道專有名詞雙語對應 • 與講者/編輯進行前置溝通,釐清講綱、關鍵概念與文化脈絡 3. 現場協作與回饋 • 與活動/編輯團隊即時溝通,依流程調整口譯節奏與語氣 • 活動後提供重點彙整與用語優化建議,持續精進雙語表達 合作節奏與時程 • 固定大型活動:每年一檔國際茶旅(約 3-4 天,以4.5月為主) 條件要求 • 優異的中英文口語表達與臨場反應,能維持清晰、平穩且具禮節感的口條 • 具茶文化、東方藝術、歷史/哲學或文化研究背景尤佳 • 熟悉文化與儀式語境的轉換能力,能兼顧準確與美感 • 溝通順暢、守時可靠,能配合排程與臨時微調 • 具相關口譯經驗與作品(含活動、講座、導覽或影片旁白等)者優先 加分條件 • 曾服務於文化/展演/工藝/美食相關活動 • 具逐步、耳語或簡易同傳實務經驗 • 可建立並維護雙語茶學術語表與活動話術 應徵方式 請寄至信箱 1. 履歷或個人簡介(含可出勤城市與可配合時段) 2. 相關經驗與服務清單(可附活動名稱、日期、角色) 3. 2 段語音或影片試樣連結(各 1–2 分鐘):中文→英文、英文→中文,主題建議為茶文化/講座口吻 4. 計費方式與參考單價(時薪/半日/全日,含備註加班與差旅規則) 5. 兩位以上推薦人或過往合作聯絡方式(如有)
長期合作
- 英文翻譯
- 商業文件翻譯
- 潤稿校稿服務
- 英文口譯
- 現場同步口譯
- 文字寫作/創作
- 文編校對/潤稿
2025/11/27
10人提案中
展場日文翻譯人員
2025/11/27
5千以下
台北市
2025/11/16
展覽名稱:亞洲首創暨生活展 工作日期:2025/11/13(四)-11/16(六) 至少要能工作2天 工作地點:松山文創園區 時薪:$2200/天 工作時間:10:00-18:00(午休1小時) 工作內容:現場台灣顧客銷售協助/廠商溝通翻譯 需求條件:可以與日本廠商日語溝通,有責任感大方不怕生 ★符合條件應徵者,請附上照片、自我介紹簡歷,10/31前郵寄到信箱,合格者另行於11/8前通知
- 日文翻譯
- 現場同步口譯
2025/11/27
7人提案中
中文翻泰文
2025/12/02
5千以下
可遠端
醫療文件中文翻泰文 將醫療文件中的中文翻譯成泰文
急件
- 泰文翻譯
- 醫學翻譯
2025/12/02
8人提案中
筆譯
2025/11/28
預算詳談
可遠端
規格説明筆譯 英文筆譯成日文
急件
- 英文翻譯
- 日文翻譯
2025/11/28
11人提案中
急徵:外籍家庭誠徵中英翻譯/專案助理 (大安區)
2025/11/27
1萬~5萬
台北市
你好, 我們是一個正在準備遷居台灣的國際家庭,需要一位英文流利、具備專業翻譯能力的在地助理,協助我們處理一項有時效性的專案。我們目前暫時停留在台北市大安區直到9月20日。 主要任務是擔任我們的翻譯與主要聯繫窗口,協助我們讓我們目前在香港的家庭幫傭(housemaid)可以順利來到台灣工作。您將會協助我們與已選定的仲介公司溝通,完成所有必要的申請流程。 這個職位的機會: 這個初期的專案是一個帶薪的試用機會,我們的目標是找到一位能長期合作、值得信賴的在地夥伴,成為我們在台灣處理事務上的「自己人」。成功的合作關係將會延伸為我們家庭在台灣的重要支援角色,協助處理未來更多元的個人生活規劃與商業事務。 專案內容:翻譯與仲介公司協調 第一階段 (9月20日前): 陪同我們與已選定的仲介公司進行面對面會議,提供精準的即時口譯 (中英雙向)。 第二階段 (遠端執行): 作為我們的主要聯繫窗口,與仲介公司保持溝通,追蹤申請進度,並確保所有流程順利完成。 預計整個專案約需10-20小時,會根據申請流程的需求安排工作時間。 申請方式: 請僅透過電子郵件或Tasker平台訊息回覆。申請時請用英文回覆,並提供您的期望時薪,以及確認您本週是否可以參加會議。 --- (English Below) --- Hello, We are an international family preparing to move to Taiwan and are looking for a professional bilingual translator and assistant with excellent English skills for an urgent project. We are in Da'an District until September 20th. The main role is to act as our primary translator and point of contact. You will assist us with the process of bringing our current domestic helper (housemaid) from Hong Kong to work for us here in Taiwan. This will involve helping us communicate with employment agencies we have already identified to complete the application process. The Opportunity: This initial project will serve as a paid trial to find a trusted, long-term local partner who can act as our go-to advisor in Taipei. For the right person, this will evolve into a key support role for our family, assisting with a dynamic range of future personal and business endeavors as we establish our lives here. The Project: Translation & Agency Coordination Phase 1 (Before Sep 20): Accompany us to in-person meetings with our selected agencies to provide accurate, real-time translation (Mandarin/English). Phase 2 (Remote): Act as our main point of contact to liaise with the agencies, track the application status, and ensure the process is completed smoothly. We estimate this entire project will require 10-20 hours, with the hours required as the application process moves forward. To Apply: Please respond via email or the Tasker platform message system only. In your message (in English), please provide your hourly rate and confirm your immediate availability for an in-person meeting this week.
急件
長期合作
- 商業文件翻譯
- 英文口譯
2025/11/27
15人提案中
英文口语翻译
2025/11/27
預算詳談
台中市
用於哪個行業:台中展会,现场口语翻译,中英文翻译 細節說明:16号到19号,大学生兼职亦可
- 英文口譯
2025/11/27
9人提案中
日本在地寫手/行銷文案合作夥伴
2025/11/27
預算詳談
可遠端
✍️ 徵求|日本在地寫手/行銷文案合作夥伴(Freelance) 我們是 Apolnus —— 來自台灣的家電品牌, 秉持「以台灣的技術,創造日本的精緻生活」為使命, 以全球首創的 可水洗重複使用空氣清淨機 打入 日本主流通路與各大電商平台, 在競爭激烈的市場中迅速建立起品牌信任與好感度,並持續擴大影響力。 📌 我們正在尋找 長期合作的日本在地寫手/行銷文案接案者(Freelancer) 能夠協助我們針對日本市場進行 在地化文字內容產出與策略型行銷文案撰寫。 📋 工作內容範例 將中文內容 自然地翻譯與改寫為符合日本語境的日文文案 投放廣告素材的文案撰寫(如:Reels腳本、橫幅廣告文案、社群貼文、Landing Page行銷頁文案) 協助發想符合日本消費者語感的創意標語與主題方向 參與討論品牌定位、提供日文語感與文化視角的回饋建議 💼 合作方式 可 論件計酬,亦可視合作狀況進一步討論 長期配合 能以 專業日文母語語感 與 對日本市場行銷的理解 為優先考量
- 寫作服務
- 日文翻譯
- 廣告企劃
- 行銷企劃
- 內容行銷
2025/11/27
3人提案中
日本在地寫手/行銷文案合作夥伴(Freelance)
2025/11/27
預算詳談
可遠端
我們是 Apolnus —— 來自台灣的家電品牌, 秉持「以台灣的技術,創造日本的精緻生活」為使命, 以全球首創的 可水洗重複使用空氣清淨機 打入 日本主流通路與各大電商平台, 在競爭激烈的市場中迅速建立起品牌信任與好感度,並持續擴大影響力。 .長期合作的日本在地寫手/行銷文案接案者(Freelancer) .能夠協助我們針對日本市場進行 在地化文字內容產出與策略型行銷文案撰寫。 .將中文內容 自然地翻譯與改寫為符合日本語境的日文文案 .投放廣告素材的文案撰寫(如:Reels腳本、橫幅廣告文案、社群貼文、Landing Page行銷頁文案) .協助發想符合日本消費者語感的創意標語與主題方向 .參與討論品牌定位、提供日文語感與文化視角的回饋建議 .接案制(Freelance)長期合作 .僅負責純翻譯亦可,無需一次做到全方位行銷策劃 .具備日文母語等級語感 與 對日本市場行銷的理解 為優先考量 .薪資報酬可依能力與經驗面議
- 寫作服務
- 日文翻譯
- 廣告企劃
- 內容行銷
2025/11/27
13人提案中
中日文件翻譯、口譯
2025/11/27
5千以下
台中市
我想要一個屬於適合我的個性的名片(我今年58歲,中日文都是我的母語,工作經驗豐富) 希望我的名片能夠吸引客戶讓客戶一眼就可以看到我,並且記得我。
急件
- 商業文件翻譯
- 日文翻譯
- 名片設計
2025/11/27
15人提案中
翻譯寫作
2025/11/27
預算詳談
台北市
需求概述:需求名稱:日翻中 用於哪個行業:翻譯 細節說明:遊戲在地化
想了解價格
- 日文翻譯
2025/11/27
17人提案中
專案助理(遊戲本地化)
2025/11/27
1萬~5萬
可遠端
【招聘啟事】專案助理(遊戲本地化) 工作地點:台灣(遠端/彈性工作可議) 職務類型:專案助理(長期合作) 【工作內容】 專案分發與進度追蹤:協助將翻譯、審校、QA等任務分配給團隊成員,並追蹤進度。 團隊溝通:與翻譯、審校、QA團隊保持有效聯繫,確保交期與品質。 品質管理:配合專案經理,依據客戶需求共同制定並維護風格指南。 執行檢查:監控專案團隊是否遵循風格指南與規範操作。 專案支援:協助專案經理處理日常事務,確保專案順利完成。 【職務需求】 具備良好的專案管理與規劃能力,能同時管理多個專案。 細心、嚴謹、有條理,能承受壓力並保持工作效率。 良好的溝通與協調能力,能清楚傳達需求與反饋。 具備遊戲翻譯/本地化相關經驗尤佳。 熟悉繁體中文(台灣用語與標點)優先考慮。 日語能力測驗 N1(必備)。 【我們提供】 遠端工作彈性 接觸國際遊戲專案的機會 穩定合作與長期職涯發展
長期合作
- 商業文件翻譯
- 日文翻譯
2025/11/27
16人提案中
醫療評鑑中英雙向口譯
2025/11/27
1萬~5萬
台北市
2天在醫院進行的中英雙向口譯 預計時間在10月初
急件
- 英文口譯
2025/11/27
6人提案中
翻譯寫作
2025/11/27
預算詳談
可遠端
需求概述:需求名稱:日文 用於哪個行業: 細節說明:能遠端接單 全程線上交易
想了解價格
- 日文翻譯
2025/11/27
16人提案中
A3海報設計外包計劃
2025/11/27
預算詳談
可遠端
需求名稱:A3海報繪製 專案 行業類別:贈禮品印刷 項目細節:設計內容包含台灣地圖及日文文字。
想了解價格
- 日文翻譯
- 海報設計
2025/11/27
16人提案中
翻譯寫作
2025/11/27
預算詳談
花蓮縣
需求概述:需求名稱: 用於哪個行業: 您好: 我這裡是旅行社有一個案子,想跟您詢問報價 1. 英文口譯人員 履約日期:暫定115年9月30前(待學校確定) 時間: 1.每場次約 4 小時,依實際需求核算 2.每次以 4 小時計算,依實際需求核算 主辦單位:花蓮縣立富北國民中學 2026世界俱樂部龍舟錦標賽(CCWC) 地點:花蓮 口譯內容: 重要典禮會場(例如簽約、揭牌、開幕、閉幕典禮等)及其他重要會 議場合,預估 1 場次 4 小時的英語同步翻譯,全程現場支援。 機關得視實際需要,機動調整場次與時間。 口譯性質: 英語與中文之間之交替口譯或隨行口譯;活動流程解說、訓練環 節說明、與國際來賓互動引導。 英文口譯案子需要您提供的資料如下: 語文條件 ① TOEIC 800 分以上 ② IELTS 7.0 分以上 ③ 其他具同等級語言能力證明 *請提供有效語言檢定成績單(近五年) 實務經驗: 曾擔任國際場合(如體育賽事、學術研討會、訓練營、機場接待 等)口譯人員達 2 場以上 *請提供實績證明或開立服務證明(如 簽約證明或活動海報附名) 專業能力: 能配合訓練主題快速理解運動術 語、活動流程,具機動應對及現 場引導能力 *請提供自述說明或推薦信 2. 資料文件英文翻譯 翻譯對象: 訓練課程簡章、活動手冊、簡報、場佈標語、主持稿與行 政文件等中譯英或英譯中資料 交件形式 以電子檔格式(Word 或 PDF)交付,需經語言審校確認無誤 預估字數 約 80,000 字,實際依需求通知 交件時程 依主辦單位需求分批交件,需提供 2 日內交稿能力 資料文件英文翻譯案子需要您提供的資料如下: 語言能力 具備英語翻譯能力,符合以下條件 之一: ① TOEIC 800 分以上 ② IELTS 7.0 以上 ③ 英語或翻譯相關碩士以上學歷 *請提供語言能力證明或學歷 證明 實務經驗: 曾執行政府、教育、學術或國際活 動文件翻譯,累積達 30,000字以上 *請提供翻譯紀錄或委託證明 品質控管: 具備翻譯後審校與雙語對照能力,能提供準確流暢譯文 *請提供流程說明或審校者資格簡歷 細節說明:
想了解價格
- 商業文件翻譯
- 英文口譯
2025/11/27
8人提案中
R18成人向使用的聲音檔翻譯
2025/11/27
預算詳談
可遠端
用於哪個行業:R18成人遊戲 細節說明: 請注意是成人內容,未成年及無法接受者請勿參與。 1. 日文文字量約5628字(Word 共200段,已用數字分段標明1-200),並有分段的聲音檔可以參照(亦已分為200個音檔方便對照),翻為繁體中文。 2. 另有一份是1小時32分的音檔,沒有文字參照,需要依照段落順序以時/分/秒列出,須分為包含人聲、背景音及狀聲詞的日文稿和繁體中文翻譯。 請列舉自身成人遊戲/電影字幕翻譯經歷,並提供1及2報價&告知可交件時間,合適者會安排試翻譯。 備註: 本案件完全禁止機器翻譯及禁止使用AI翻譯,需要簽署合約。
急件
- 商業文件翻譯
- 影片翻譯
- 日文翻譯
2025/11/27
9人提案中
中文翻越南文
2025/11/27
5千以下
可遠端
醫療器材中文翻越南文 將醫療器材手冊中的中文翻譯成越南文
急件
- 商業文件翻譯
- 技術文件翻譯
- 越南文翻譯
- 醫學翻譯
2025/11/27
15人提案中
翻譯寫作
2025/11/27
預算詳談
可遠端
需求概述:需求名稱:兼職日文翻譯 用於哪 細節說明:遠端任何領域皆可接受
想了解價格
- 日文翻譯
2025/11/27
16人提案中
翻譯寫作
2025/11/27
預算詳談
新竹市
需求概述:需求名稱:中文法律判決書的文件書面翻譯為日文 用於哪個行業:投訴到日本出版社 細節說明:向出版社檢舉作者台灣法律判決的文件與照片檔案
想了解價格
- 日文翻譯
- 法律文件翻譯
2025/11/27
15人提案中
翻譯寫作
2025/11/27
預算詳談
台北市
需求概述:需求名稱:日翻中 用於哪個行業:日本大本教 細節說明:介紹文
想了解價格
- 日文翻譯
2025/11/27
15人提案中

