日文翻譯、全部最新 4 筆接案案件
徵日翻台繁字幕譯者|長期穩定片源,缺好手速來接案
2026/07/03
$1,000
可遠端
🔥徵日翻台繁字幕譯者|愛看日劇動畫的好手看過來! 長期有穩定片源,動畫、日綜、影集都有,缺能長期配合的譯者 👉 需要具備: ▫️日文實力夠,聽得懂各式梗、口語,翻出來貼近台灣用語 ▫️純熟台灣繁體書寫,不會摻簡體用詞 ▫️會 Aegisub、Subtitle Edit 等字幕軟體,會對時軸分行 ▫️守時交稿,細心少錯別字費用好談,按月準時結算,不會卡稿費! 有相關字幕作品直接私我附範例,新人底子好也可試譯~愛翻譯、想穩定接案的趕快敲我!
長期合作
- 影片翻譯
- 日文翻譯
- 影片字幕
2026/07/03
6人提案中
100~200 字日文翻譯校稿
2026/06/04
$1,000
可遠端
文案翻譯校正 目前已有中文翻日文的初稿文本,想請精通中文的日語母語者協助確認日文語句是否自然、順暢,並針對不自然或有翻譯腔的地方提出修改建議。 需求不是全文重新翻譯,而是日文潤飾/校稿。想先以約 100~200 字的品牌文案作為試稿,確認語感與品牌調性是否適合。請先提供 100~200 字試稿的報價;若風格合適,再討論後續網站日文校稿,後續費用另行報價。 需可配合開立發票或勞務報酬單。
急件
- 日文翻譯
2026/06/04
2人提案中
日文司儀_資策會台日智慧醫療論壇
2026/05/25
$20,000
台北市
2026/08/06
活動:資策會台日智慧醫療論壇 彩排:2026/8/6 12:00-13:30 時間:2026/8/6 14:00-17:00 地點:台北國際會議中心 需求:現場有口譯,全日文控制流程即可,活動前10天提供中文主持稿,需自行翻譯成日文稿 活動當天工作時長總共為6小時,請評估後提供報價,有任何問題歡迎詢問,謝謝!
- 日文翻譯
- 活動/尾牙主持人
2026/05/25
6人提案中
劇本及企劃書 中翻日
2026/05/11
$80,000
可遠端
用於哪個行業:電影製作 細節說明:劇本及企劃書,共約7萬字。需先試翻譯三段短文(或選擇其中一段翻譯)
- 日文翻譯
2026/05/11
17人提案中

