[外包接案使用調查]
我要接案
找專家
找服務
熱門外包
找行情
立即登入
›
0 人諮詢
日文翻譯服務: 1、提供日文—中文筆譯 2、聯絡時間:隨時 3、翻譯後會以word 或 pdf的檔案行式交付 4、漫畫翻譯為0.35元/字,法律文件翻譯為0.6~0.8元/字,一般翻譯之價格會介於二者中間 5、本人為翻譯社簽約合作譯者,如有需要中文—日文翻譯歡迎來訊洽詢,亦歡迎試譯
查看工作室
曾擔任商標專利事務所之會議中日即席翻譯 曾於日本工作2年,於一般日本企業擔任正職員工(正社員),工作內容以英日翻譯為主(文件、會議翻譯以及外國合作公司人員之接待) 日文檢定N1合格,本身具備法律專業,可譯合約(不協助審查合約條款) 可以試譯,歡迎詳談。
即席口譯
現場同步口譯服務範例: 1、提供消費型商品、食品類與觀光類型同步口譯 2、可配合時間:星期一~五,時間彈性 3、專案執行前一週將密集與案主進行先期溝通 4、如需要專業知識,需先提前告知,以利準備
LOGO圖案文字設計
Logo/商標設計服務範例: 1、能為您製作有簡約風格的自有品牌Logo 2、嬰兒用品LOGO 3、我的風格比較偏好粉色系 4、完成後交付可印刷之AI檔案格式及PSD檔一份
中英翻譯
英文翻譯服務範例: 1、我能為您翻譯中英文書籍、網站、簡介手冊、語言教材 2、我能提供150字內試譯 3、可配合時間為星期一 ~ 日 4、聯繫方式:changyuchun1223@gmail.com/ LINE: chuntaco
簡報設計
主要服務為依據業主所需,為您製作Powerpoint簡報,風格為簡單、乾淨、專業。 在溝通方面,請業主切勿使用抽象名詞,例如:都會風、文青風、華麗風等抽象概念,導致溝通上的落差,希望業主能提供期望設計的圖片範例,可依照業主需求做設計。 在內容方面,請業主提供要置入簡報的文字及圖片,在完成簡報後,將交付PDF及JPG檔案格式,若業主有需要其他格式,請提前告知。一個檔案將提供三次修改,若超出修改次數將另外計價。 最後,詳細的報價,將依業主的內容及實際溝通後的執行內容為主。