技術文件翻譯、韓文翻譯、韓文口譯、全部最新 9 筆接案案件
韓國廠商口譯溝通
2026/02/06
預算詳談
高雄市
用於哪個行業:工程器械 細節說明: 2月9-10日,兩天 早上9點到晚上9點,+晚上2-3小時是晚宴 需要一些電子儀器類的翻譯
急件
- 技術文件翻譯
- 韓文翻譯
- 韓文口譯
2026/02/06
2人提案中
【兼職翻譯師】中文、日文互譯(論件計酬)
2026/01/28
$10,000
可遠端
1. 各種類型文件中文、日文互譯。 2. 有相關語言檢定證照更佳(Ex:JLPT、BJT、EJU) 3. 此工作採外包方式,所有工作流程皆在網路遠端進行接件交件均以 email 聯繫,論件計酬。 4. 固定單價配合,以翻譯案件的原文字計
長期合作
- 英文翻譯
- 商業文件翻譯
- 技術文件翻譯
2026/01/28
26人提案中
韓國客戶溝通
2026/01/26
預算詳談
桃園市
需要一些電機零件的口語翻譯 不過大致上應該沒問題
急件
- 韓文翻譯
- 韓文口譯
2026/01/26
6人提案中
【兼職翻譯師】中文、泰文互譯(論件計酬)
2026/01/26
$10,000
可遠端
1. 各種類型文件中文、泰文互譯。 2. 需有相關語言檢定證照(Ex:TP-TFL、CU-TFL) 3. 此工作採外包方式,所有工作流程皆在網路遠端進行接件交件均以 email 聯繫,論件計酬。 4. 固定單價配合,以翻譯案件的原文字計
長期合作
- 英文翻譯
- 商業文件翻譯
- 技術文件翻譯
2026/01/26
2人提案中
簡譯繁遊戲本地化翻譯、LQA
2026/01/26
預算詳談
可遠端
用於哪個行業:翻譯 細節說明: 1.完成期限:依遊戲專案期限而定 2.文件內容:遊戲文本、LQA跑測 3.語言與字數:簡體中文>繁體中文,專案約20萬字,LQA時長約40小時 4.目前簡中-臺繁報價為遊戲本地化0.2-0.24 NTD/字區間,依經驗及測試評定確定 5.請您務必可以使用微信(Wechat)作為聯絡對接的軟體 6.細節說明: 需要能充分理解遊戲文本內容,必須有遊戲翻譯或LQA經驗!請附上履歷前來咨詢 加分項:為了雙方高效的接案工作,同時為您提供穩定的收入,我們會希望您能夠擁有其他語系的接案能力~
長期合作
- 商業文件翻譯
- 技術文件翻譯
- 簡體字翻譯
2026/01/26
24人提案中
Marshub招募韩语游戏LQA译员|携手打造无缝游戏体验
2026/01/26
$10,000
可遠端
我们正在寻找对游戏语言质量充满热情、精通韩语及台湾繁体的您,加入我们的本地化团队,为玩家打造最地道的游戏体验! ⭐ 工作内容: · 对从韩语本地化为台湾繁体的游戏内容进行语言质量检测 · 检查游戏内文本、介面、字幕等内容的翻译准确性与文化适应性 · 确保用语符合台湾地区用语习惯与文化语境 · 反馈翻译问题并提供优化建议 🔍 应征条件: · 母语级台湾繁体中文能力 · 精通韩语(需具备TOPIK 6级或相当程度) · 热爱游戏,熟悉游戏术语与文化 · 注重细节,具有良好的语言敏感度 · 有游戏本地化或LQA相关经验者优先 💫 我们提供: · 弹性的远程工作时间 · 具竞争力的稿酬计画 · 与全球知名游戏公司合作的机会 · 专业的本地化团队支持 · 持续的学习与成长环境 如果您渴望将语言专长与游戏热情结合,欢迎加入我们!
長期合作
- 商業文件翻譯
- 遊戲設計
- 韓文翻譯
2026/01/26
8人提案中
PLC更動
2026/01/26
$10,000
新北市
用於哪個行業:plc改中文版 細節說明:業主提供原始碼
長期合作
- 商業文件翻譯
- 技術文件翻譯
- PLC設計
2026/01/26
7人提案中
與韓國KOL進行適當溝通、傳遞訊息的窗口
2026/01/26
$50,000
可遠端
這邊是日本二次元成人動漫、遊戲、ASMR產品的上市櫃公司委託協助尋找合作的KOL的公司。 由於總公司那邊接下來要拓展韓國的市場,因此我這邊需要尋找能夠協助我與韓國KOL進行溝通以及訊息適當傳遞的夥伴。 但由於工作量不是太高,因此尋找兼職夥伴,並也可以進行遠端作業,有興趣方便詳聊。
- 商業文件翻譯
- 韓文翻譯
- KOL網紅行銷
2026/01/26
15人提案中
技術文件Indesign & PDF無障礙
2026/01/26
預算詳談
可遠端
技術文件編排 排版並且轉為PDF符合無障礙規範
- 打字排版
- 技術文件翻譯
- 排版設計
2026/01/26
9人提案中

