關於
您好,我具備以下專業能力與實務經驗:
🔹 文書處理範疇:
1. 精通中英文翻譯,擅長學術論文、國際新聞、財經與法律文件。
2. 熟悉上市櫃公司(股東公告、年報、財務報表)之翻譯與處理。
3. 長期從事中英文校閱、潤稿與內容編修,對細節高度敏銳。
4. 熟悉 CAT tool(如 Termsoup),提升翻譯效率與品質。
5. 繕打逐字稿、字幕SRT檔案、圖片轉文字等。
6. 學術論文潤飾、編修、參考文獻彙整等。
🔹 工作經歷
1. 曾任 中華經濟研究院研究助理:負責資料蒐集、研究報告撰寫、國際新聞編譯。
2. 曾任 香港商 Toppan Merrill 專案管理人員:統籌財經翻譯專案進度與Pre-/Post-DTP 流程,主要處理香港上市公司股東公告、財報、ESG報告、IPO文件等,並確保品質與時效。
3. 現任 財團法人兩岸交流遠景基金會兼任編輯:執行長期中英文翻譯與學術論文校對作業。
🔹 個人特質
自律性高,具備良好時間管理與遠端工作能力。
擅長獨立作業,亦能與團隊保持順暢溝通,確保任務準確、高效完成。
感謝您的寶貴時間,期待有機會與您進一步交流合作!
相關連結:
*請告知會員是透過「Tasker出任務」取得聯繫。
擅長工具: